Tag: quick-dish

  • Sesame Spinach Salad 麻酱菠菜墩

    Sesame Spinach Salad 麻酱菠菜墩

    TOTAL TIME: 10 minutes

    YIELD: 2 servings

    CALORIES: 180 kcal per serving

    SPICINESS: Not Spicy

    This is a quick, wholesome side dish that combines the vibrant freshness of spinach with a rich, nutty sesame dressing. Ready in just a few minutes, it’s light yet satisfying, making it perfect for busy weekdays or as a healthy addition to a larger meal.


    INGREDIENTS 备菜

    Item 配菜Amount 用量
    Spinach 菠菜1 bunch
    Sesame Paste 芝麻酱2 tbsp
    Garlic 蒜2 cloves
    Light Soy Sauce 生抽1 tbsp
    Vinegar 香醋1 tbsp
    Sugar 糖1/2 tbsp
    Sesame Oil 香油1/2 tbsp
    Salt 盐To taste
    Water 温水2-3 tbsp
    1. 芝麻酱建议选择芝麻与花生混合的那种,会更香一些。

    INSTRUCTIONS 做法

    1. Rinse the spinach thoroughly. 将菠菜洗净。

    2. Bring a pot of water to a boil and blanch the spinach for 1 minute, then remove. 水烧开后放入菠菜焯水 1 分钟,捞出。

    3. Immediately plunge the spinach into cold water to cool. 立即放入凉水中过凉。

    4. Squeeze out excess water and cut into sections. 攥干水分后切段。

    5. For a nicer presentation, press the spinach into a small container (such as a glass) and invert it onto a plate. 为了摆盘美观,可将菠菜压入一个小容器(如玻璃杯)后倒扣在碗中。

    6. For the dressing: mix 2 tablespoons sesame paste with 2–3 tablespoons water until smooth (adjust water to your preferred consistency). Add 1 tablespoon light soy sauce, 1 tablespoon aged vinegar, ½ tablespoon sugar, a pinch of salt, and ½ tablespoon sesame oil (optional). Finally, stir in some minced garlic. 调料汁:取 2 勺芝麻酱,加入 2–3 勺饮用水搅匀,水量可根据个人喜好调节酱汁浓稀;再加入 1 勺生抽、1 勺陈醋、半勺白糖、一点盐、半勺香油(可省略),最后加蒜末搅拌均匀。

    7. Pour the prepared dressing over the spinach and sprinkle with white sesame seeds or crushed peanuts before serving. 将调好的芝麻酱汁淋在菠菜上,最后撒些白芝麻或花生碎即可上桌。

    Voila! Bon appétit!

    Tips:

    • Removing excess moisture makes the spinach crisper; a large bunch will shrink down to about a fistful. 攥干水分能让菠菜更爽脆,一大把菠菜最后大约只剩一小拳头大小
    • I only used half of the sesame dressing for this dish. Store the remaining dressing in the refrigerator — it’s also delicious as a dip for other boiled vegetables. 这道菜最后调好的麻酱料汁我只用了一半,剩下的可以放入冰箱冷藏,蘸其他水煮蔬菜也非常好吃。
  • Roasted Lamb Chops 香烤羊排

    Roasted Lamb Chops 香烤羊排

    TOTAL TIME: 70 minutes

    YIELD: 2 servings

    CALORIES: 800 kcal per serving

    SPICINESS: Not Spicy

    Rosemary and cumin roasted lamb chops are a simple yet impressively elegant dish with a touch of ceremony. The main prep is just marinating the lamb, which is something you can easily do the night before, and then letting the oven do all the work in one go. It’s quick enough for a weeknight but also perfect for festive gatherings.


    INGREDIENTS 备菜

    Item 配菜Amount 用量
    Lamb Chops 羊排1.3 pounds
    Onion 洋葱1 (medium)
    Potatoes 土豆As needed
    Rosemary 迷迭香As needed
    Cumin Powder 孜然粉To taste
    Black Pepper 黑胡椒To taste
    Salt 盐To taste
    Olive Oil 橄榄油To taste
    1. 配菜除了土豆外,还可以选择小西红柿、西兰花或豇豆等蔬菜一起烤,口感和颜色都很丰富。

    INSTRUCTIONS 做法

    1. Rinse and pat the lamb chops dry. Cut them apart, then season both sides generously with black pepper, salt, and ground cumin. Marinate for at least 30 minutes (I marinated mine for 2 hours). 羊排清洗后擦干水分,切开后两面均匀撒上黑胡椒、盐和孜然粉,腌制至少30分钟(我腌了2小时)。

    2. Dice the potatoes and onions into small pieces. 土豆、洋葱切成小块。

    3. Spread the potatoes evenly on a baking tray, sprinkle with black pepper and salt, and drizzle with olive oil.土豆平铺在烤盘上,撒上黑胡椒、盐并淋上橄榄油。

    4. Preheat the oven to 230 °C (450 °F) and bake for 10 minutes. 烤箱预热至230°C(450°F),先烤10分钟。

    5. Remove the tray, add the onions and tomatoes (or other vegetables of your choice), and continue baking for 5 minutes. 取出烤盘,加入洋葱和西红柿(或其他蔬菜)继续烤5分钟。

    6. Sprinkle the lamb chops with rosemary, place them on top of the potatoes and vegetables, and bake at the same temperature for 15 minutes. Take the tray out, flip the lamb chops, and bake for another 5 minutes. Since oven power varies from household to household, adjust the time as needed and keep an eye on the doneness of the lamb. 羊排撒上迷迭香,放在土豆和蔬菜上,同温度继续烤15分钟,取出后将羊排翻面再烤5分钟。由于每个家庭烤箱功率不同,时间可适当调整,烤制过程中注意观察羊排的熟度即可。

    Voila! Bon appétit!

    Tips:

    • If time allows, marinate the lamb chops the night before and refrigerate them. Baking the next day will give them an even deeper flavor. 如果时间允许,可以在前一晚就把羊排腌好,放入冰箱冷藏,第二天再烤会更入味。
    • 土豆最好切成较小的块,方便烤熟。Cut the potatoes into small pieces so they cook through more easily.